2006年 08月 28日
読書と韓国語学習の備忘録です。
韓国の詩 「雨の音」 パク・ゴノ 朗誦集『타다가 남은...
韓国の詩「つつじの花」 金素月 ☆韓国の詩「つつじの花」...
『嫌なことは後まわし』(パトリック・モディアノ、訳=根岸純、キノブックス) 『Remise deP...
『ある女』(アニー・エルノー、訳=堀茂樹、早川書房) 『Une Femme』...
『The Star Child』(Oscar Wilde, Illustration by Charles Mozley, Bodley Head) A House of...
『マンゴー通り、ときどきさようなら』(サンドラ・シスネロス著、くぼたのぞみ訳、晶文社) 『The House...
『イーサン・フローム』(イーディス・ウォートン著、宮本陽吉・他訳、荒地出版社) 『Ethan Fro...
韓国の詩「序詩」 尹東柱 『나의 문화유산답사기-...
韓国語覚え書き――「歴史ドラマによく出てくる表現」その1 韓国の歴史ドラマに出てく...
韓国の詩 「風のことば」 馬鍾基 「風のこと...